员工面: a, b, d, f, g, h, i, j, k, l, n, o, p, r, v 住校学生地表地块: A1 a2 a3 e n |
|
早上3点到7点 星期一至星期五
夜间停车
|
禁止过夜停车 例外:住校学生地面地块. All resident student surface lots are allowed overnight parking. |
早上7点到下午3点
天停车 |
A valid university parking permit is required to park on campus. Permit holders must park within their designated parking location throughout this time period. 停车例子:C地段许可证持有人必须在C地段内停车. |
下午3点到凌晨3点
下午/晚上停车 |
Any valid university permit can be used to park within any other surface lot on campus. (15-minute stalls and pay lots are not considered surface lots)
停车 example: A M-Lot permit holder can park in B Lot after 3PM until 3AM. 凌晨3点以后,请参阅上面的“过夜停车”规定. |
早上7点到3点 星期六至星期日
白天,晚上+过夜停车
|
Any valid university permit can be used to park within any other surface lot on campus. 周末允许过夜停车. (15-minute stalls and pay lots are not considered surface lots)
停车 example: A V-Lot permit holder can park in D Lot anytime Saturday and Sunday until 3AM Monday. 周一凌晨3点以后,请参阅上面的“过夜停车”规定. |
夏季/冬季: |
所有地面地段在夏季/冬季继续执行. Summer/Winter break parking regulation changes will be announced from the 公共安全中心 directly. |
早上3点到7点 星期一至星期五
夜间停车
|
禁止过夜停车 |
早上7点到下午4:30
天停车 |
A temporary university parking permit is required to park on campus. Non-permit holders must purchase a temporary parking permit from Public Safety, 停车在收费停车场内, park within the 4th avenue parking ramp or park on the city street. |
下午4:30 -凌晨3:00
下午/晚上停车 |
FREE 停车 is available within L-Lot [near Garvey Commons] or V-Lot [near the Richard Greenhouse] for non-permit holders from 4:30pm until 3AM. 凌晨3点以后,请参阅上面的“过夜停车”规定.
如果客人想把车停在其他地面停车场, 外面的自由表面地段, 必须购买临时许可证, 停车在收费停车场内, park within the 4th avenue parking ramp or park on the city street. |
早上7点到3点 星期六至星期日
白天,晚上+过夜停车
|
FREE 停车 is available within L-Lot [near Garvey Commons] or V-Lot [near the Richard Greenhouse] for non-permit holders until 3AM Monday. 周一凌晨3点以后,请参阅上面的“过夜停车”规定.
如果客人想把车停在其他地面停车场, 外面的自由表面地段, 必须购买临时许可证, 停车在收费停车场内, park within the 4th avenue parking ramp or park on the city street. |
校园有6个支付区: Miller Pay Lot, Husky Pay Lot, ISELF Pay Lot, South Pay Lot, Eastman Pay Lot and Blizzard Pay Lot |
|
在收费停车场停车要花多少钱? |
Miller, self, South Pay和Blizzard Pay的价格为0美元.每半小时75美元或1美元.每小时50元.
Husky Pay Lot是1美元.00 /小时.
Eastman Pay Lot是3美元.00,最多两个小时的时间限制
下午6点后(周一至周五),晚间固定费率为3美元.00适用于所有付款批次.
周六和周日,统一收费5美元.00适用于所有付款批次. |
我如何支付一个付费地段? |
All pay lots can be paid via the Flowbird Mobile App or by using cash, 投币或刷卡直接到自动柜员机.
机器或应用程序故障, pay lot payments can be made by contacting or visiting Public Safety |
Vehicles parked within spaces marked with disability/handicapped signs must display a state-issued disability parking permit.
将车停在校园内的残疾人专用车位内, 持有国家颁发的残疾许可证, 可以在4小时内完成吗. 如停车时间超过4小时, a SCSU Disability permit must be purchased in order to park longer within the disability spaces on campus.
A SCSU disability permit cannot be assigned without proper state documentation provided to Public Safety.
St. 云之州保留购票权, auto clamp and/or tow vehicles in violation of parking regulations. 拖曳费用由船主承担.
指定送货区域内禁止停车, 服务领域, 没有停车区, 国家车辆停车区, 消防车道, 车道, 草坪, 人行道和其他张贴告示的地方. 违规者将被拖走.
Failure to pay fines will result in holds on academic transcripts and registration privileges.
传票:亲自或通过电话发出传票:
公共安全中心
526 4th Ave S
St. 云,MN 56301
电话:(320)308-3453
OR
业务办公室
行政事务大楼
123房间
第四大道720号. S.
St. 云,MN 56301
电话:(320)308-4012
Citation appeals must be filed within five business days of the issue date online by entering your citation number at this link: 查票
All citations appeals are sent to the 停车 Appeals Committee which is comprised of employee volunteers outside of the 公共安全处. By filing an appeal, the right to pay the discounted price is forfeited. 委员会的决定是最终的, you cannot re-appeal a citation appeal after a final decision has been reached.
下列理由不能作为上诉的理据:
Failure to pay fines will result in legal or other action, until the debt is satisfied.
车辆可以自动夹紧,费用由车主承担. 情况包括但不限于:
Auto Clamp fines are issued whether the clamp has been physically attached to a vehicle’s tire or not. Clamps are released when citations are paid in full, no exceptions.
Additional auto clamps and/or auto clamp fines can still be applied after payment has been made.
Situations that may warrant TOWING, at the owner's expense, include, but are not limited to:
犯许可证欺诈罪的学生或雇员, 包括, 但不限于, 更改许可证, displaying another person's permit and creating and/or displaying a false permit, will lose on-campus parking privileges for the semester and the subsequent semester. 学生事务处可能会考虑其他制裁措施.
自行车必须固定在自行车架上. Bikes left after the semester has ended are subject to removal and may be turned over to the St. 云警察局. For identification purposes, keep a detailed description and serial number.
Motorcycle parking is provided on the cement pad located at the east end of V-Lot (near the Richard Greenhouse). Valid university permit holders are able to park motorcycles within their designated permitted surface lot (a motorized vehicle and motorcycle cannot be parked on campus at the same time). 必须出示有效的摩托车许可证. 非大学许可证持有人, please visit Public Safetyto purchase a motorcycle permit at the 公共安全中心.